набрёл в нете на перевод U2 By U2
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
ну там, к сожалению, только половина, если не меньше, все равно пришлось на англ. покупать)))
Да, перевод неполный, мягко говоря.
Все равно спасибо!
Девушка-переводчица с этого сайта ответила мне на письмо, что давно перевела ещё три главы, но не хватает времени выложить. Ей очень приятно, когда пишут с благодарностью и заинтересованностью в продолжении. Напишите тоже, может быстрее выложит. Мэйл там в контактах.
Еще три главы - это радует... надо будет прикупить бумагу для принтера.
*
Спасибо за ссылку, там сайт и вправду офигенный. Уже начал читать, главное чтоб остальное выложили, буду просить
А я так и не поняла, как просить... В смысле, куда надо кликать, чтоб написать переводчикам с сайта
Я писала сюда: gingeehere@yandex.ru
В теме надо написать: AHBT, а то в спам уйдёт.
Да, сайт нереально "вкусный", одни подписи к фотографиям чего стоят (дверь под названием Photos)
Спасибо, будем знать
просто супер!!! прочла всё и хочется продолжения!!!!
Вы там весь сайт посмотрите - http://www.ahbt.ru
Он весь клёвый, его такие милые ирландоманы делают, с хорошим вкусом. Только странно, но про наш сайт они по-моему ни фига не знают. Почитаешь, что они в своих ЖЖ про концерт в Москве пишут, так у них сложилось впечатление, что они одни Юту любят, а всю остальную Москву вообще не вставило.
Спасибо большое! Завтра после работы как засяду... Оформление с дверцами уже импонирует
остальную Москву вообще не вставило
И не только Москву
все равно пришлось на англ. покупать)))
А где в Москве покупали, если не секрет? Или вы заказывали где-то в интернете?
Вот тут покупал летом:
http://www.amazon.co.uk/U2-Neil-Mccormick/dp/0007196695/
До сих пор читаю, по нескольку страниц в день, дошел до 1985 года сейчас, примерно - вообще отличная книга, столько нового узнал.
ЗЫ: Да, практически все то что я уже прочитал, как раз и перевели на этом сайте Надеюсь, к тому моменту, когда дочитаю, перевод закончат, т.к. все таки не 100% понимаю по английски.
Тоже почитываю, сестра из Штатов привезла. Согласен, книга очень увлекательная! Фотографии отличные!
То ZooropaGuy: заказывала на озоне, а вот пару лет назад видела в продаже в библио-глобусе, но тогда не смогла купить((( сейчас на прилавках нигде не встречаю...
По поводу присутствия на прилавках: когда на концерт приезжала, зашла в "Москву" на Тверской - стояла себе hardcover на полочке с биографиями)) (только без пакетика для пыли и уже изрядно потрепанная жизнью). Тяжелая, зараза такая, так может быть и увезла бы)). У самой дорожный вариант, удобно везде с собой брать (теперь еще и с Эджевским автографом ).
не была в этом магазине лет пять точно)))
Скорее бы перевели вторую половину!
Присоединяюсь. Я еще весной все переведенное прочитала, а на английском у нас в Воронеже ее почему-то нет...
Потрясающий захватывающий перевод! Передана не только хронология событий, а самое главное - атмосфера, из которой просто не хочется выбираться..
Урааа!!! Есть немножко продолжения перевода "Во имя любви" - 3 части
Здорово радуясь, поглотилась чтением.....
Ой, спасибо большое за информацию. А то я давно по этой ссылке не ходила уже.
Ура! Еще глава - ЗВЕЗДНЫЕ ВРЕМЕНА.
Здорово!!! И какой же перевод классный! Наслаждаюсь
Мне про бородатую девушку понравилось.
Я тоже читаю. Но пока самое начало... Очень интересно!
Большое спасибо, всем кто создал эту тему в форуме, не могла не как оторваться пока всё не прочитала, просто супер. Теперь конечно хотелось бы поскорей, чтобы умные люди и остальное перевели, но придёться подождать.
набрёл здесь http://vkontakte.ru/photos3041690